الركراكي: المدرب بحاجة للتطور ومن يبقى في الماضي سيموت سريعا

بواسطة السبت 22 فبراير, 2025 - 13:01

كشف الناخب الوطني وليد الركراكي عن رأيه لموقع “أونز فوتبول الفرنسي” خلال حوار بمركب محمد السادس حول المدرب الجيد.

وقال الركراكي”: إنه الشخص الذي يعرف أولا كيفية إدارة عناصره، ويعرف كيفية إدارة الأنا والأهم من ذلك على المدى الطويل. نظرا لأن إدارة كل ذلك في أسبوع أمر ممكن، فمن الممكن إدارته من خلال مسابقة. لكن إدارتها على مدى فترة من الزمن، على مدى موسم أو موسمين، أصبحت أكثر تعقيدا. لهذا السبب لا يستمر المدربون لفترة طويلة”.

وتابع:”اللاعبون يتعبون بسرعة. اللاعبون مثل الهواتف المحمولة، يعكسون صورة المجتمع. وينتقلون من الإصدار 13 إلى 14، ومن 14 إلى 15، ومن تطبيق إلى آخر. وفي نفس الوقت، فإنهم أقل صبرا. ويمكنهم التحول من حالة مزاجية إلى أخرى بسرعة”. 

وأضاف:” هذه هي حقيقة التدريب اليوم. نحن لا نشتكي، بل هي عملية تكيف يجب علينا نحن المدربين الجدد أن نأخذها في الاعتبار. يتعين علينا التكيف بسرعة، والانتقال أيضا من السيئ إلى الجيد، ومن الجيد إلى السيئ. نحن بحاجة إلى التطور. المدرب الذي يبقى في الماضي سوف يموت (يقصد مهنيا) سريعا”.

آخر الأخبار

الرجاء يصعد ضد التحكيم ويندد بأحداث العنف في الكلاسيكو
أعلن الرجاء الرياضي لكرة القدم عن وضعه لشكاية رسمية لدى المديرية الوطنية للتحكيم، احتجاجا على ما وصفه بالقرارات المجحفة التي شهدتها مباراته أمام الجيش الملكي، لحساب منافسات الجولة 17 من البطولة الاحترافية. ​وأكد الرجاء في بلاغ شديد اللهجة، أن المراسلة تضمنت معطيات دقيقة حول حالات تحكيمية أثرت بشكل مباشر على نتيجة اللقاء، من بينها التراجع […]
عقوبات صارمة تطول الجيش والرجاء بعد شغب الكلاسيكو
أصدرت اللجنة التأديبية التابعة للعصبة الوطنية لكرة القدم الاحترافية حزمة عقوبات رادعة في حق الجيش الملكي والرجاء الرياضي، وذلك على خلفية أحداث الشغب العنيفة التي شهدتها مدرجات المجمع الرياضي الأمير مولاي عبد الله مساء أمس الخميس. ​وقد تقرر رسميا معاقبة نادي الجيش الملكي باللعب لخمس مباريات دون جمهور، بينما فرضت على الرجاء الرياضي عقوبة اللعب […]
كيليطو يعيد تعريف "سرقة اللغة" في معرض الكتاب بالرباط
قدم الأديب والناقد المغربي عبد الفتاح كيليطو عمله الجديد “سراق اللغة” يومه الجمعة، ضمن فعاليات المعرض الدولي للنشر والكتاب بالرباط، كاشفا عن نصوص تنهل من تقاطعات لغوية وثقافية، كتبها بالفرنسية ونقلها إلى العربية إسماعيل أزيان. منذ العنوان، يضع كيليطو القارئ أمام مفارقة لافتة: “السرقة” في الأدب ليست إدانة، بل أداة خلق. يستعيد في هذا السياق […]